Tagline

TRANSLATION, TRANSCRIPTION & SEO SERVICES

TRANSLATION

Enhance your content with integrated translation, localisation, and AI-powered expertise: Our services combine advanced AI-driven translation technologies with the precision of human expertise to deliver content that is not only accurate but also culturally and contextually refined.

Uncompromising quality standards: We uphold the highest standards through rigorous quality control processes and a robust Quality Management System. In the rare event that our service does not meet your expectations, we offer complimentary rework until you are fully satisfied.

Rapid turnaround without compromising quality: We understand the importance of deadlines. Our efficient workflows enable us to deliver high-quality translations—even within urgent timeframes—as fast as 8 hours.

Customised solutions for your industry: We offer tailored translation services in medicine, pharma, medical devices, medical communication, marketing, technical, and domains, ensuring your content aligns with industry-specific standards and objectives.

Data security at the highest level: We are committed to protecting your intellectual property. All staff and collaborators are bound by strict non-disclosure agreements, and we implement advanced data security protocols to ensure the confidentiality and integrity of your work.

Localised translation (add-on): Ensure your content resonates across borders with expert localisation. Our global network of professional linguists delivers high-quality translations in over 250 languages, carefully adapting content to cultural norms, regional expectations, and subject-matter nuances—preserving meaning while maximising local impact.
 

MAJOR SUBJECT AREAS

MEDICAL, BIOSCIENCE, SCIENTIFIC & PHARMACEUTICAL TRANSLATIO
Translate with Accuracy. Comply with Confidence.
Medical translation demands exceptional precision and deep subject-matter expertise. Errors can compromise patient safety and regulatory approval, making accuracy non-negotiable. At CrossChannel, we specialise in translating healthcare and pharmaceutical content with regulatory compliance at the forefront—supporting clients with EMA-aligned documentation, multilingual website localisation, and cross-language SEO.

What is Pharmaceutical Translation?
Pharmaceutical translation involves converting highly specialised documents, including clinical trial protocols, medical device manuals, patient records, and research papers, into multiple languages with utmost accuracy. Given the critical nature of the content, this service is delivered by expert linguists with medical and scientific backgrounds.

Why Medical Translation Matters:
·  Regulatory Compliance: Aligns with EMA, FDA, and regional health authority requirements.
·  Patient Safety: Translates drug labels, consent forms, and patient leaflets clearly and responsibly.
·  Multiregional Trials: Enables global clinical trial operations through accurate multilingual protocols.
·  Healthcare Communication: Enhances provider–patient understanding across languages.
·  Subject Expertise: Involves domain specialists to meet the rigorous standards of medical accuracy.
 

TECHNICAL TRANSLATION
Communicate complexity with clarity
Technical translation involves converting highly specialised and information-dense content into other languages with absolute clarity and accuracy. It is essential for industries like engineering, IT, electronics, manufacturing, and the sciences.

What is technical translation?
This service includes the translation of product manuals, safety instructions, specifications, patents, and scientific or technical documents. It demands both linguistic fluency and technical acumen to ensure terminology is accurately rendered and clearly understood.

Why technical translation matters:
·  Accuracy of information: Ensures the correct communication of complex data and processes.
·  Industry-specific expertise: Utilises professionals with knowledge in technical domains.
·  User-focused communication: Delivers documentation that is comprehensible and usable by end-users.
·  Global accessibility: Facilitates the deployment of products and technologies in international markets.

Nulla euismod condimentum felis

ACADEMIC TRANSLATION
Our academic translation services cover research papers, journal articles, theses, textbooks, and conference materials. We focus on accuracy, consistent use of technical terminology, and preserving academic tone and intent—facilitating scholarly communication across languages. Each article is handled by subject-matter experts and reviewed by bilingual professionals to ensure accuracy, clarity, and alignment with the standards of international journals.

Why academic translation matters:
·  Global collaboration: Enables multilingual research and international co-authorship.
·  Enhanced reputation: Supports institutions in global rankings through wider research dissemination.
·  Standardised terminology: Ensures technical accuracy and credibility.
·  Broader access: Makes research accessible to scholars worldwide.
·  Grant support: Assists in preparing multilingual funding proposals.
·  Interdisciplinary reach: Extends academic content across fields and audiences.
 
TECHNICAL DOCUMENT TRANSLATION
Our document translation services cover technical manuals, product specifications, installation guides, patents and safety instructions. We focus on precision, faithful formatting, and subject-matter accuracy to ensure your documents are compliant, effective, and professionally presented.

Why document translation is essential:
·  Accuracy & compliance: Meets regulatory and industry standards.
·  Tailored solutions: Adapts content to industry-specific and regional contexts.
·  Confidentiality: Manages sensitive information with strict data security protocols.

 
WEBSITE TRANSLATION & LOCALISATION
Website localisation involves more than just translation—it includes adapting content, design, and functionality to reflect the language, culture, and expectations of your target audience. From text to imagery, every element is optimised to drive engagement and conversions.

Why website localisation is critical:
·  Enhanced user engagement: Region-specific content and CTAs increase interaction.
·  Cultural alignment: Tailors language, imagery, and tone to local sensibilities.
·  Multilingual SEO: Increases discoverability through locally optimised search terms.
·  Local payment integration: Improves customer experience with trusted, local options.
·  Legal compliance: Aligns legal pages with regional data and consumer protection laws.
·   Accelerated market entry: Enables faster, more effective expansion into new regions.
 
BOOK TRANSLATION
Our book translation services cover all genres—fiction, non-fiction, educational, and technical. We maintain the author’s voice, literary tone, and cultural references while ensuring the work is accessible and impactful for readers in different linguistic and cultural contexts.

Why book translation is valuable:
·  Global reach: Expands readership across languages and regions.
·  Cultural adaptation: Balances authenticity with relatability for new audiences.
·  Literary integrity: Preserves the creative and intellectual essence of the original.
·  Cross-cultural exchange: Facilitates the global sharing of knowledge and storytelling.
·  Genre flexibility: Translates diverse content types for varied readerships.
 
MACHINE TRANSLATION POST-EDITING (MTPE)
Leverage the speed of AI with the assurance of human quality through our Machine Translation Post-Editing service. We refine AI-generated translations with expert human oversight—correcting errors, improving flow, and ensuring fidelity to the original text. This service offers a cost-effective and time-efficient solution without compromising linguistic accuracy or clarity.


 

MULTILINGUAL MEDICAL TRANSCRIPTION + TRANSLATION

Accurate, confidential, and culturally aware


We provide verbatim and intelligent medical transcription, along with high-quality translation of clinical, research, and healthcare content in English, French and Spanish. With a background in editing medical and scientific publications, we specialise in sensitive, high-accuracy work that supports:
·  Clinical trials and CRO workflows
·  Qualitative research (focus groups, interviews, advisory boards)
·  Health policy and NGO reporting
·   AI model training and dataset curation


✅ Services include:
·  Verbatim or adapted medical transcription
·   Transcription + translation bundles (e.g. Spanish audio → English transcript)
·   Bilingual summary or insight extraction
·   Data-sensitive workflows (GDPR-compliant, NDA available)
·   Formatting for analysis, subtitling, or publication
Whether you are a researcher, communications agency, CRO or medtech firm, we provide reliable, linguistically rigorous transcription and translation tailored to your context.


🌐 Language Combinations
·  English ↔ French
·  English ↔ Spanish
·  French ↔ Spanish (available on request)


💼 Who We Work With
·   Healthcare communications and policy organisations
·   CROs, medtech and pharmaceutical companies
·   Academic researchers and global health NGOs
·    Digital agencies, localisation platforms, and AI firms


📩 Get in touch to discuss your multilingual project — whether it’s a one-off report or an integrated international content strategy.

MULTILINGUAL SEO SERVICES

Optimised for language, culture and credibility


In a multilingual world, translation alone is no longer enough. Search behaviour, terminology, and cultural resonance vary significantly across regions, and so do the expectations of your audience.
We offer tailored multilingual SEO services that go beyond keywords. With dual expertise in linguistics and domain-specific content — particularly in medicine, public health, law, and scientific publishing — we help organisations ensure that their multilingual content is not only accurate but findable, trustworthy, and locally relevant.


✅ Services include:
·  International keyword research (EN, FR, ES)
·  Culturally adapted on-page SEO (meta titles, descriptions, alt text)
·  Structured multilingual content architecture (hreflang, sitemap strategy)
·  SEO localisation of reports, landing pages, e-learning, and blogs
·  Technical content optimisation in regulated sectors (health, legal, scientific)
Whether you’re targeting the NHS, the EU, or a broader global health audience, we work to ensure your visibility matches your value — across borders and languages.

We need your consent to load the translations

We use a third-party service to translate the website content that may collect data about your activity. Please review the details in the privacy policy and accept the service to view the translations.